Retour à l'accueil
Inscrivez-vous, c'est gratuit
Accès membre
Consultez nos palmarès de valeurs
Etudiants
Front, Middle & Back office
Interviews
Ecoles de management
Ecoles d'ingénieurs
Universités
Faites votre CV
Lettre d'accompagnement
Réussir un entretien
10 recommandations
L'avis d'un pro
Offres de stage
Offres d'emploi junior
Etudier à l'étranger
Travailler à l'étranger
Jeux
Royaume Uni • Espagne • Italie • Allemagne • Etats Unis • Chine • Japon • Canada • Singapour • Inde • Belgique • Suisse • Moscou
  Séjourner au Royaume Uni     Votre candidature au Royaume Uni  
 
Votre candidature au Royaume-Uni

Le nombre de jeunes Français qui tentent leur chance au Royaume-Uni est de plus en plus important, et pour cause, ils ont la réputation d’être bien formés et le secteur de la finance offre de nombreuses opportunités aux candidats bilingues. Les candidatures spontanées sont assez courantes et sont adressées principalement à des cabinets de recrutement.

Le curriculum vitae
Le CV anglais est très différent du modèle français. Nos voisins outre-manche ont un sens de la précision très poussé et l’exactitude est de rigueur. Voici les rubriques généralement présentes :
 Personal datas : nom, prénom, adresse, téléphone, adresse mail et nationalité.
 Personal details objective : votre présentation et votre valeur ajoutée pour l’entreprise.
 Higher Education and Diplomas : les Anglais attachent plus d’importance à l’expérience professionnelle qu’aux diplômes. Mais n’oubliez pas pour autant de mentionner l’intitulé de votre diplôme, votre établissement, l’année d’obtention et la note finale.
 Work experiences : à lister de manière chronologique en précisant avec un maximum de détails vos précédents employeurs et entreprises, votre interlocuteur anglais n’étant pas forcé de le connaître, les fonctions occupées, les résultats obtenus et la durée de votre mission.
 IT skills
 Languages : (bilingual, fluent, working knowledge, conversational, beginner level). Insistez sur vos expériences à l’étranger.
 Hobbies et/ou miscellaneous : les recruteurs apprécient cette rubrique car elle est révélatrice de la personnalité du candidat en dehors du travail.
 References : elles sont indispensables. Il s’agit des coordonnées de deux ou trois personnes se portant garantes de vos compétences et intégrité (lettres de recommandation, si possible en anglais, d’anciens employeurs et/ou enseignants). Ces recommandations sont souvent vérifiées.

Il existe des formulaires de candidature (« application form »). Ils sont très répandus et certaines entreprises les fournissent. Vous pouvez également les demander lorsqu’il s’agit d’une candidature spontanée.

La lettre d’accompagnement (« cover letter »)
Elle doit être dactylographiée, faire au maximum une page et être, évidemment, en anglais. La pratique de la graphologie reste très limitée en Angleterre. Le style doit être concis, incisif et direct.
Votre lettre doit reprendre les paragraphes suivants : 
 en haut à gauche : indiquez le nom de l'interlocuteur et de sa fonction au sein de l'entreprise ; 
 en haut à droite : indiquez votre adresse, numéro de téléphone et adresse mail ; 
 mettez l’accent sur les expériences professionnelles et les activités extra-professionnelles ;
 précisez vos dates de disponibilités ;
 formules de politesse : « Please contact me if you require clarification of any part of my CV », « I look forward to hearing from you », « Yours sincerely », « Yours faithfully ». Sans nouvelle au bout d'une semaine, n’hésitez pas à prendre votre téléphone.

Important : en cas d'utilisation d'une « application form », la « covering letter » n'est pas vraiment nécessaire.

L’entretien d’embauche :
Le recruteur vous demandera d’argumenter sur l’opportunité de votre candidature par rapport à celle d’un Anglais. Les tests, couramment utilisés, ont en général lieu dans des centres d’évaluation extérieurs et indépendants de l’entreprise. Une petite lettre de remerciement, manuscrite, est très appréciée. N’abordez pas la question du salaire si vous n’y êtes pas invité. Les réponses aux entretiens parviennent plus vite qu’en France.

Quelques pistes de recherche de stage et d’emploi
 La presse
La moitié des offres d’emploi est publiée dans la presse.
Principaux journaux : « The Guardian », « The Times », « The Daily Telegraph », « The Independent », « The Financial » qui propose des postes hautement qualifiés et d'encadrement. A chaque type d’activité correspond un jour de parution. Presse régionale de Londres : « The Evening News »

 Les sites internet
www.jobcentreplus.gov.uk
www.jobsearch.co.uk
www.jobserve.com
www.londoncareers.net
http://www.topjobs.co.uk/
 
 
Adresses utiles
Ambassade de France au Royaume Uni
Ambassadeur S.E. Gérard Errera
58 Knightsbridge
Londres SW1X - 7 JT
Tél. : [44] (207) 07 31 000
http://www.ambafrance-uk.org

Consulat Général de France
PO Box 520
21 Cromwell Road
London SW7 2EN
Tél. : [44] 020 7838 2033/2026
Fax : [44] 020 7838 2128
http://www.consulfrance-londres.org
Bureau Emploi-Formation du Consulat Général
http://www.emploiformation.org.uk

Ambassade de Grande-Bretagne à Paris
35, rue du Faubourg Saint Honoré
75008 - PARIS
Tél. : 01 44 51 31 00
http://www.amb-grandebretagne.fr


Autres adresses

Chambres de Commerce et d’Industrie
21 Dartmouth street
Westminster
London SW1H 9BP
http://www.ccfgb.co.uk

Chambre de Commerce franco-britannique
31 rue Boissy d'Anglas
75008 Paris
Tél. 01 53 30 81 30
http://www.francobrit.org

British Council-France
9-11 rue de Constantine
75007 Paris
Tél. 01 49 55 73 00
Fax: 01 47 05 77 02
http://www.britishcouncil.org/france
 
 
Contactez-nous Mentions légales Partenaires techniques et prestataires
Copyright © 2008 Easybourse - All rights reserved.
index des interviews | index des infos | index des rumeurs | index des deals | index des chiffres & stats | index des dossiers | index des études graphiques | index des interviews vidéos
Partenaires : bourse, , quotidien financier, promo auto, finance étudiant, Com'Bourse,
Bourse